Hola a todos!! Qué tal el Matsuri!!! ya veremos las imágenes en otros blog,,,, estuvimos trabajando y no pudimos cubrir el evento :( ... a ver si alguien nos apoya con fotitos....
みんな、こんにちは!「祭(まつ)り」はどうだった?!他(ほか)のブログで写真(しゃしん)が見(み)よう。仕事(しごと)をしていて、イベントに参加(さんか)できなかったよ・・・:((誰(だれ)か写真(しゃしん)を提供(ていきょう)してくれないかなぁ・・・)
**Un correo llegado al gmail, nos dio esta muy grata noticia.....gracias Carola!!! Vamos a tratar de asistir!! XD!!! Quizás Micke ya nos lo había informado pero ahora estamos un poco ocupados con la clausura del curso de Nihongo y Examen de Nihongo!! ....
*Gメールに届(とど)いたメールがすごく楽(たの)しいニュースをくれました!カローラさんありがとう!!できるだけ参加(さんか)できるようにします!!おそらくMICKEさんがもう知(し)らせてくれてただろうけど、今(いま)は日本語課(にほんごか)の終了式(しゅうりょうしき)と試験(しけん)で少(すこ)し忙(いそが)しんだよね!
Actividades Círculo de Encuentro
出会(であ)いサークル活動(かつどう)
COMIC Y SOCIEDAD コミックと社会(しゃかい)
Este Diálogo Literario desarrollará el fascinante mundo de los comics, su influencia diferenciada en las culturas europea, norteamericana y japonesa y su relevancia para nuestra historia reciente.
この文学(ぶんがく)対談(たいだん)は、コミックの魅力的(みりょくてき)な世界(せかい)と、ヨーロッパ、北米(ほくべい)と日本(にほん)文化(ぶんか)に与(あた)える異(こと)なる影響(えいきょう)や近代史(きんだいし)への重要性(じゅうようせい)を紹介(しょうかい)してくれます。
Entre los temas a tratar están: los comics como los nuevos mitos contemporáneos, la categoría cultural del cómic y la relevancia generacional; todo ello en el marco de una filsofía de la cultura que no resiente de un análsisis de la naturaleza humana.
テーマは次(つぎ)の通(とお)りです。
現代(げんだい)の新神話(しんしんわ)にみられるコミックス、コミックスの文化(ぶんか)カテゴリーと世代間(せだいかん)(全(すべ)て、自然(しぜん)人類(じんるい)の分析(ぶんせき)の影響(えいきょう)が残(のこ)らない文化(ぶんか)哲学(てつがく)の枠組(わくぐ)みにおけるもの)の重要性(じゅうようせい)
Expone Dick Tonsmann: Doctor en Filosofía por la Universidad de Salamanca.
講演者(こうえんしゃ):ディック・トンスマン哲学(てつがく)博士(はかせ)(サラマンカ大学(だいがく))
FECHA: Jueves 19 de Noviembre de 2009. 7:30 p.m.
日付(ひづけ):2009年(ねん)11月(がつ)19日(にち)午後(ごご)7時半(じはん)
LUGAR: ICPNA sede La Molina. Av. Javier Prado Este 4637.
場所(ばしょ):ICPNA モリーナ本部(ほんぶ) Av. Javier Prado Este 4637
Conference Hall Sótano 2
地下(ちか)2階(かい)会議室(かいぎしつ)
MÁS INFORMACIÓN: Tel: 3658439
お問(と)い合(あ)わせ:電話(でんわ)番号(ばんごう) 3658439
Ingreso libre
入場(にゅうじょう)無料(むりょう)
0 comentarios:
Publicar un comentario