sábado, 26 de junio de 2010

DO AS INFINITY: ∞音楽 (ドゥ・アズ・インフィニティ)(actualizado)

2 comentarios

DO AS INFINITY es una banda de pop/rock japonés, conocida por las abreviaciones D·A·I ó “DoAs”, siendo actualmente un dúo conformado por la vocalista Tomiko Van (伴 都美子, Van Tomiko) y el guitarrista Ryo Owatari (大渡 亮, Owatari Ryo).

En sus inicios la banda era un trío, que incluía a Dai Nagao (長尾 大, Nagao Dai), reconocido compositor japonés del sello discográfico Avex, siendo el iniciador del proyecto para formar la banda, en el año 1999. Al mismo tiempo, Tomiko Van se mudaba a Tokio para estudiar Diseño de modas, pero un día de mayo de ese año mientras cantaba en un karaoke-bar de Shibuya, fue escuchada por ejecutivos de Avex, quienes se fijaron en su gran talento como cantante y al poco tiempo se decidieron por ella, entre las posibles candidatas a vocalista. Tan sólo un mes después, Tomiko Van ya se encontraba en el estudio de grabación junto con el recientemente seleccionado Ryo Owatari.


Como parte de los preparativos para el debut, se decidió que la banda realice presentaciones en vivo en las calles, como factor clave para su promoción. El 15 de agosto/1999 se presentan por primera vez en la Estación de Shibuya, y desde esa fecha se presentan en diversas locaciones en las calles de Japón. Antes de su debut oficial, la banda obsequiaba un MD (mini-disc) al público que los escuchaba durante sus presentaciones en las calles


Debutaron oficialmente el 29 de septiembre/1999, con el single “Tangerine Dream”(Avex Trax), y continuaron modestamente con sus presentaciones en las calles, así en noviembre se presentaron gratis en el Shibuya Kokaido, para conmemorar su presentación N° 100. En diciembre, lanzan su 2° single “Heart”, y luego de haber concluido su legendaria serie de conciertos en las calles, la banda se dedica a trabajar en su primer álbum de estudio.

Oasis fue su 3° single, y el primero que logra entrar al Top 30 de las listas Oricon* a principios del año 2000, y así como ésta, las siguientes canciones se utilizaron para promocionar diversos productos, un dorama e incluso la película de terror “Uzumaki”.
El 1° Álbum “Break of Dawn”, lanzado en marzo del 2000, se ubicó en el puesto N° 3 de Oricon, lo que permitió a D·A·I consolidarse en el mercado musical. Después del lanzamiento de nuevos singles, Nagao hizo su última aparición pública como miembro de D·A·I el 31 de diciembre/2000, en un evento organizado por Avex, luego de ello Dai Nagao sólo se dedicaría a componer canciones para el grupo.

A medida que iban adquiriendo mayor reconocimiento y éxito, su 2° Álbum “New World”, lanzado en febrero/2001, se convirtió en el primer N° 1 de su carrera; y un mes después ya preparaban su primera nacional por Japón. En ese año se lanzaron otros singles que destacaron, el 8° “Tooku Made” y el 10° “Fukai Mori”, siendo éste último muy popular a nivel mundial por ser el segundo ending del anime “Inuyasha”. El 3° Álbum “Deep Forest” también logró ser el N° 1 en la semana de su lanzamiento, superando las 500,000 copias vendidas.

El año 2002, vio el lanzamiento de la primera compilación de grandes éxitos del grupo, “Do The Best”, el cual fue nuevamente Nº 1 con ventas que superaron el millón de copias, y que les valió a finales de año un Japan Gold Disc Award. También ese año, la banda lanzó su 4° Álbum “True Song” y realizó presentaciones fuera de Japón, en lugares como Taiwan y Hong Kong.

Durante los años 2003 y 2004 se dedicaron principalmente a presentarse en vivo, participando en la gira nacional de A-Nation** de 2003, en noviembre lanzaron el 5° Álbum “Gates of Heaven” y en marzo/2004 se presentan en el “Do As Infinity - LIVE IN JAPAN”, luego en diciembre lanzan su 18° single “Rakuen”, ubicándose en el N° 2 de Oricon. En el 2005 lanzan “Need your Love”, el 6° Álbum, que contó sólo con 2 singles promocionales. Para el single N° 20 “TAO”, se hace notorio un sentimiento de futura separación del grupo.

Al finalizar su presentación en el A-Nation del 2005, la banda oficializó su separación el 29 de septiembre/2005, exactamente 6 años después de su debut oficial, y realizaron su último concierto, "Do As Infinity -Final-" el 25 de noviembre de ese mismo año. Tras la separación, fueron lanzadas varias compilaciones incluido un álbum de selección musical que hicieron los fanáticos del grupo, un álbum instrumental, y un box-set con todos los álbumes de estudio re-editados. Tomiko Van inició una etapa como solista, debutando con su Álbum “Farewell” en el año 2006, y siguiendo con posteriores trabajos musicales hasta el año 2008.



En julio del 2008, secretamente los integrantes del grupo y el staff se reunieron de forma oficial después de 3 años de separación. El 30 de agosto, después de muchos rumores no aclarados, Do As Infinity se presenta como invitado sorpresa en el A-Nation de ese año en Tokyo, causando euforia entre los fanáticos. El 30 de septiembre la banda ofreció un concierto gratis en el Yoyogi Park, lo que marcó el inicio del regreso de la banda. Lo que sí sorprendió es que Do As Infinity ahora se presentaba como un dúo compuesto por Tomiko Van y Ryo Owatari, lo que confirmó que Dai Nagao ya no formaba parte de esta nueva etapa del grupo.


Siguieron varios meses de expectativa, finalmente en junio de 2009 se lanza un EP titulado ∞1 (Infinity One), y en septiembre un nuevo álbum, el 7°, titulado “ETERNAL FLAME”. Ambos trabajos debutaron dentro del Top 10 de las listas de Oricon.





En el 2009 también regresaron a colaborar en la nueva serie de anime Inuyasha Kanketsu-Hen, la segunda parte de la afamada animación, esta vez con un opening, "Kimi ga inai Mirai" que será utilizado a lo largo de toda la serie. Su más reciente trabajo es el single ∞2 (Infinity Two), el cual consta de 4 canciones y su lanzamiento al mercado se realizó el 16 de junio/2010.


Portada e imágenes del single "Kimi Ga Inai Mirai":




Dato curioso: Todos los nombres de los álbumes están escritos con letras mayúsculas; los nombres de los distintos álbumes comienzan con la letra final del álbum anterior. Después del tercer álbum esta coincidencia no había sido a propósito, pero tras darse cuenta de este punto bastante interesante, para los siguientes álbumes fue hecho de manera intencional.

Finalmente, presento una lista con 12 de sus éxitos, que considero en lo personal como sus mejores temas, mencionadas sin ningún orden en particular; puesto que todos sus seguidores tendrán diversas opiniones.


· 「 深い森 」 (Fukai Mori)
· 「 遠雷 」 (Enrai)
· 「 Week! 」
· 「 君がいない未来 」(Kimi ga inai Mirai)
· 「 真実の詩 」 (Shinjitsu no Uta)
· 「 Yesterday & Today 」
· 「 生まれゆくものたちへ 」 (Umareyuku monotachi he)
· 「 Tangerine Dream 」
· 「 楽園 」 (Rakuen)
· 「 Eternal Flame 」
· 「タダイマ」 (Tadaima)
· 「 遠くまで 」 (Tooku made)

Notas:
* Oricon: オリコン, organización que mide y publica los rankings de ventas musicales, similar al Billboard.

** A-Nation: Gira musical de verano, organizado por la empresa Avex Group por varias ciudades del Japón donde las estrellas más exitosas pertenecientes al sello Avex se reunen cada año a cantar en un mismo escenario para miles de fanáticos. El tour fue iniciado el año 2002, y los conciertos cada año se han ido haciendo más concurridos.
∞ 音楽 : Idea propia mediante la mezcla del símbolo “∞” y los kanjis音楽 (ongaku, música), significa “Música infinita”.


Página oficial de Do As Infinity: http://d-a-i.com/
Página con letras de Do As Infinity: http://www.jpopasia.com/lyrics/do_as_infinity/
Escrito para Keijiban Kurabu por : Percy Oré / percyore@hotmail.com
Fuente: Internet, Wikipedia.

video video

miércoles, 23 de junio de 2010

CIERRE DE INSCRIPCIONES

0 comentarios
Hola chicos!!

No se olviden que el 30 de Junio es el shimekiri (cierre de inscripción) del TADA DANCE II...hay gente por el Facebook qué pregunta de qué se trata!!

Bueno para el que no lo sabe, en este evento se presentan grupos con coreografías de canciones japonesas!! El año pasado salió bonito!! hubo buen nivel y este año esperamos lo mismo....Grupos que nos acompañan siempre como Noona Buono, Himitsu, el grupo de Daigo Maekawa, Arashi no koe, Niji, el grupo de Alfonso Honores, Eliana Paredes, entre muchos otros.

Será una competencia..... esta vez si tenemos cositas interesantes para los ganadores, esperamos que les guste......revistas, cds originales, becas y otras cosas más!!


Las bases son simples:

- Sólo canciones en Nihongo, pueden ser JPOP, JROCK, canciones de Animes, de videos juegos, canciones tradicionales!
- Las pistas deben ser enviadas en formato MP3 y no deben de exceder los 7 minutos.
- El mínimo de participantes por cada grupo será de 3 y el máximo de 7 miembros.
- Los participantes deberán estar presentes en el ensayo general el sábado 17 de Junio en el Dai Hall.
- Si dentro del mix hay alguna canción en otro idioma serán descalificados.
- La inscripción es libre, y deberán hacerlo a nihongofun@gmail.com hasta el 30 de Junio.

Anímense y participen!!!!

Keijibankurabu

PS es concurso a pedido de Uds!!

jueves, 17 de junio de 2010

CORRECCION!!

0 comentarios
Sumimasen, con la emoción de apreciar a los 3 en concierto no pensamos bien en la trancripción de los horarios para Perú.

Esto sí es correcto,,,gracias Jorge por hacernos la acotación.

Edición Especial・
Miercoles  2010/6/16 21:00 Japón (7:00 am Perú)
Jueves   2010/6/17 13:00 Japón (11:00 pm 16/JUN-Perú)
Viernes 2010/6/18 21:00 Japón (07:00 am 18/JUN- Perú)
Sabado. 2010/6/19 13:00 Japón (11:00 pm 18/ JUN-Perú)
21:00 Japón (07:00 am 19/JUN-Perú)

Domingo . 2010/6/20 13:00 Japón (11:00 pm 19/ JUN-Perú)
21:00 Japón (07:00 am 20/JUN-Perú)


miércoles, 16 de junio de 2010

JUNSU/JEJUNG/YUCHUN THANKSGIVING LIVE IN DOME

0 comentarios
Gracias Mary por darnos el dato, no pudimos ver la primera entrega porque teníamos clases, esperamos poder apreciar las siguientes ... de qué hablamos? Pues lean esta nota aparecida en My Space y se enterarán!!!!


ドラマ出演やソロシングルリリースなどで活躍中のJUNSU(ジュンス)/JEJUNG(ジェジュン)/YUCHUN(ユチョン)が、エンタメ系ソーシャルメディア「MySpace」上で、6月5日より行われた「JUNSU/JEJUNG/YUCHUN THANKSGIVING LIVE IN DOME」のスペシャルダイジェスト映像を、6月16日(水)から20日(日)まで配信します。更にマイスペース上のUSTREAMに加え、新・オンガク生活mu-mo、ニコニコ動画でも多元配信します。
My Space se complace en anunciar una edición especial de Videos Conciertos de "JUNSU/JEJUNG/YUCHUN Thanksgivin Live in Dome" los cuales podrán apreciarse viendo MySpace, USTEAM, Niko Niko Douga, y Mu-Mo!

Actores de Grandes Hits en presentaciones individuales, JUNSU, JEJUNG, YUCHUN en la serie de conciertos denominados "Agradecimiento en Vivo desde el Dome" realizados el 5 y 6 de Junio en el Kyocera Dome en Osaka y el 12 y 13 de Junio en el Tokyo Dome, con la asistencia masiva de un millón de espectadores aproximadamente.

100万件を超えるチケット応募があった「JUNSU/JEJUNG/YUCHUN THANKSGIVING LIVE IN DOME」は、6月5日(土)と6日(日)が京セラドーム大阪、12日(土)と13日(日)が東京ドームで開催されましたが、 今回、残念ながら多くの方が参加出来なかったことから、少しでも多くのファンの方に、3人の新しい活動に触れて貰おうと、このライヴのスペシャルダイジェスト映像の配信を決定。15日(火)からは、サンプル映像も放映される予定で、当日までにご自分のネット環境もチェック出来ます。この貴重な機会をお見逃し無く。
Los fans que se quedaron sin poder asistir debido al SOLD OUT de las entradas, podrán apreciarlos en videos de dichos conciertos los cuales se darán a conocer más adelante. Para los fans de todo el mundo tendrán la experiencia de apreciar el evento desde la comodidad de sus hogares.
El video de muestra podrá ser apreciado el 15 de Junio a las 2100 horas hasta el 16 de Junio cuando se de la primera entrega completa.

Edición Especial
・Miercoles 2010/6/16 21:00 Japón (7:00 am Peru)
・Jueves  2010/6/17 13:00 Japón (11:00 pm Peru)
・Viernes 2010/6/18 21:00 Japón (07:00 am Peru)
・Sabado. 2010/6/19 13:00 / 21:00 Japón (11:00 pm / 07:00 am Peru)
・Domingo . 2010/6/20 13:00 / 21:00 Japón (11:00 pm / 07:00 am Peru)

PS ayer pudimos ver el video de prueba, se veía muy bien, y no nos pidió abrir una cuenta, pero como es gratuito, mejor tengan su cuenta lista por si se las piden.

http://jp.myspace.com/jjy_official


Traducción libre para Keijibankurabu Blog.

martes, 15 de junio de 2010

Desde el Blog de Teru - Versailles

5 comentarios


Hola chicos, reproducimos la bitácora de Teru en Ameblo. Hay otro ingreso donde cuelga fotos de Lima. Espero que en español se pueda sentir lo mismo que se siente cuando se lee en Nhongo... minna gambattene!!


こんにちわ!今こちらは夜11時くらいです。
Buenas tardes, aquí son aproximadamente las 11..

ペルーのライブが終わった後、そのまま寝ずに夜中の2時半頃に空港へ向かって5時半頃の飛行機に乗りパナマを経由してお昼頃メキシコに到着しました(>_<)
Después de terminar el LIVER CONCERT, nos dirigimos directamente al aeropuerto sin dormir, a las 2 y 30 aproximadamente. Tomamos el vuelo de las 05:30 horas hacia México con escala en Panamá.(>_<)
ペルーに引き続きメキシコも携帯のメールが送信できないf^_^;今回もMacから更新!
Así como en Perú, nuestro celular no funciona, asi esta vez también estamos escribiendo desde un Mac Donald.
で、まずペルーのライブの事を書いておかないとね。
Sí, y tengo que escribir sobre el concierto en Perú, no?
ライブ会場の中に入ってまずすごいビックリしたのが、ステージが高い!!
Lo primero que me llamó la atención al entrar al local del concierto, fue que el escenario era ALTO!
うっかり写真にはおさめてないんだけど、180cmはあった気がする(笑)
Qué pena que no le tomé foto pero tranquilamente medía 1.80 metros de alto.
お客さんは完全に見上げる感じで、首が疲れるのを心配しちゃったよ(゜∀゜)
Los fans tenía que lenvantar su mirada, lo cual me preocupó porque sus cuellos se cansarían mucho. (゜∀゜)
日本人アーティストがペルーでライブをするのが初めてという事で、ライブ前に現地のテレビ局の取材がありました(>_<)
Antes del concierto tuvimos una entrevista para un canal de televisión, por ser el primer grupo japonés en ofrecer un concierto en el Perú. (>_<)
ペルーにもヴィジュアル系がもっと活性化してほしいね!
Quisiera que en Perú también se divulgue la onda Visual.
その後、握手&サイン会がありました☆
Luego de eso hubo una reunión de firmas y apretones de mano.
今回もたくさんのファンが会いに来てくれて嬉しかったです!
En esta oportunidad también fue emocionante que tantos fans vengan a vernos.
ライブは全編かなりの盛り上がりですごかったよ!
La gente estuvo muy conectada en todo el concierto y fue algo maravilloso.
良いプレイにパフォーマンスができたと思う。ステージが高くて落っこちる恐怖感は少々あったけどね(笑) Creo que tuvimos una buena performance. El escenario estaba alto y teníamos un poco de miedog de caernos (risas).
Ascendead Masterが一番反応が大きかった気がしたかな。
Ascendead Master creo que es la canción que tuvo mayor acogida.
みんなしっかり曲を覚えてくれているようで、気持ちがすごく伝わってきたよ!
Como todos los fans parece que sabían nuestras canciones pudimos transmitir muy bien lo que sentíamos.
ペルーのみなさんありがとうございました!!(´∀`)
MUCHAS GRACIAS A LA GENTE DEL PERU!!! (´∀`)
Fuente: Blog personal de Teru.
Traducción libre para Keijibankurabu Blog.

sábado, 12 de junio de 2010

Versailles Philarmonic Quintet en Perú

3 comentarios
ヴェルサイユ!! ありがとうございました!! 

最高で楽しかったわ! またペルーに来て下さい!


11 de Junio…23:40 de la noche acabamos de llegar del concierto de Versailles! (Por cierto nuestra casa està muy cerca del Vocè). Pero …Què se puede decir de un concierto que sobrepasò nuestras expectativas!! SUGOKATTA WA!! FUE LO MAXIMO

VERSAILLES NO MINASAN ARIGATOU GOZAIMASHITA!! SAIKOU DE TANOSHIKATTAWA!! MATA PERU NI KITE KUDASAI!!

Versailles!! Muchas gracias!! Fue lo máximo, nos divertimos mucho,,,,
Vengan por favor otra vez al Perú.


Mientras hacíamos la cola para poder ingresar al local, nos dijeron que el concierto iba a ser bien corto y que terminaríaa antes de lo programado……Pero no fue as!! Comenzó a las 9 de la noche en punto, uno a uno los miembros de la agrupación iba subiendo al escenario y tomando su posición…comenzó la música y el público deliraba….nos habíamos acomodado bien en la primera fila y tuvimos durante  todo el concierto a Hisaki frente a nosotros…..lo primero que pensè fue…KAWAII DESUNE!! Què linda….su vestido hermoso….y la destreza con la guitarra impecable, sus gestos con las manos la hacían màs kawaii aùn…..KAMIJO, el vocalista, interactuaba bastante con el público, Natsumi nos contó que durante el Fans Meeting èl le dio la mano y la mirò fijamente a los ojos!! Sus lindos ojos y su voz cautivante hizo delirar a más de una… y más aún cuando dijo “ PERU NO ONNANOKO TACHI , KAWAII


Aquí es Perú y èl es TERU!! Hizo esta pequeña broma cuando presentó al guitarrista TERU…me moría por ver su ejecución con la guitarra, pero estaba al otro extremo del escenario. Yuki el baterista se lució también, tocando las casi dos horas que duró el concierto. Un guitarrista como apoyo tomó la posición de la desaparecida JAZMINE YOU.

El tiempo transcurrió como por arte de magia, y como todos los grupos japoneses se retiraron una vez del escenario y luego a pedido del público regresaron para interpretarnos otros temas. Problemas con la guitarra de HISAKI hicieron retrasar un poco esta parte, pero KAMIJO supo manejar bien la situación, y creo que mucha gente no se dio cuenta de lo que sucedía.

AISHITERU, ARIGATOO, TANOSHII, PERU SAIKOO y otras frases cortas fueron la manera de KAMIJO de llegar al público. Algo que no se entendió bien fue cuando presentó una canción y lo que entendimos nosotros fue que era el estreno de su single, aquí en Perú….ya bucearemos por allí para ver si eso que oímos entre gritos era cierto.

Y todo llega a su final, con una promesa de regresar el próximo año, hoy partirán en un vuelo hacia MéxIco para el día domingo estar dando el último concierto de este Tour Method of Inheritance-Latin America.





Los dejamos con algunas fotos tomadas por Nomichan!!! Sí,,,tiene la botella de agua que era de Hisaki!!! Y si no digo esto se va a picar así que… a Nomichan KAMIJO le cogió de la mano, y se la apretó fuertemente en pleno concierto, por cierto el pobre iba a terminar bajo el escenario en un momento dado las fans lo comenzaron a jalar de las botas,,,creo que el pobre se asustó un poco!!!













PS para los que no fueron, realmente se perdieron de algo
espectacular!!

Esperemos que regresen en otra oportunidad estaremos nuevamente presentes!!  Para los que recién nos siguen pueden ver más sobre Versailles en el siguiente link   http://keijibankurabu.blogspot.com/2010/03/versailles.html

martes, 1 de junio de 2010

L'Arc〜en〜Ciel CM

2 comentarios





Hola a todas los fans de L'Arc〜en〜Ciel, traducimos para Uds una nota aparecida en la revista PATI-PATI del mes de Mayo y que muy gentilmente nos la envió Percy-san para su traducción.






“Se podría decir que la base de nuestra expeciencia rockera esta exactamente en nuestros años de juventud”.

Debe de haber mucha gente que los ha visto a por la televisión, no una sino repetidas veces, y han pensado QUE? Larc´en Ciel en un comercial de Pepsi Nex?
Es la primera vez que ejecutan un cover occidental. I LOVE ROCK AND ROLL es un tema de mediados de los años 70, dado a conocer en los Estados Unidos por The Runnaways
, una banda de chicas, cuya vocal y guitarrista era Joan Jett, quien al separarse la Banda graba este tema como solista, siendo un todo un éxito.

“Entre todos elegimos un grupo de canciones, pero fue Techan quien la eligió. En conclusión fueron varios temas los que escogimos pero nos decidimos por esta canción que se hizo famosa por la interpretación de Joan Jett, así que estamos haciendo un cover de Joan Jett” (Hyde)

Este tema fue grabado por Joan Jett en 1982 permaneciendo más de un mes como número 1 en la lista del Billboard.

“Representa exactamente nuestra juventud, en especial Joan Jett me trae recuerdos. Esta canción es la base de mi experiencia rockera, por su puesto que había escuchado otros temas pero en ese momento pensé: Ah! Hay temas como este también, y mientras más lo escuchaba me parecía más ruidoso. Cuando esta canción fue lanzada al mercado, se escucha día y noche en las radios, y escuchar I LOVE ROCK AND ROLL en pleno verano resultaba realmente bastante irritante (risa). Pensaba que sería mejor que transmitiesen un tema más fresco en vez de ese que resultaba tan asfixiante para el calor de aquel verano y esa fue la impresión que más quedó en mí. Por eso la odiaba en aquella época. Ahora pienso que no entendía todavía el Rock en aquel entonces porque era muy niño. (Hyde). Hyde cursaba los últimos años de la educación primaria.

“Ahora sí entiendo que es una tema propicio para el verano” (Hyde)

La visión del líder de la agrupación Tetsuya estuvo en lo correcto al elegir a I LOVER ROCK AND ROLL como tema para este comercial.
“También habría que agregar que se planificó que para este Comercial el tema a interpretarse sea una canción de corte occidental y luego de muchas reuniones con el Staff en el momento en que salió el nombre del I LOVE ROCK AND ROLL, aunque la teníamos en la lista de posibles temas a elegir, sentí dentro de mí como una corriente, e imaginé cómo sería producir un Comercial para PEPSI NEXT con ese tema de fondo y las imágenes aparecían una tras otra y pensé que era perfecta”. (Hyde)

“Existen las versiones de otros 3 artistas en estos comerciales pero la imagen roquera la daremos nosotros así que esta canción era la mejor. Esta vez yo realicé los arreglos musicales pero a comparación de la versión original se le subió más el BPM (Beats per minute), lo increíble fue que el Director del Comercial tenía la misma idea”. (Tetsuya)

A pesar de ser un cover, como artistas y músicos que son realizaron los arreglos que ellos creyeron convenientes.
Hubo un demo que hizo Tatsuya en donde tocaba muy esmeradamente. En esta ocación, las cosas que no hace comúnmente las está haciendo, como usar TOP CYMBAL (PLATILLOS DE LA BATERIA) o incluir sonidos de CYMBAL (PLATILLOS) donde generalmente no los usaría. (Yukihiro).

En la parte anterior de “ I LOVE ROCK AND ROLL” no entendía bien qué es lo que debía hacer. (Ken)

Quería hacer el mejor arreglo que se ha hecho de esta canción en el mundo y tenía seguridad en hacerlo por la experiencia en P´UNK~ EN~ CIEL, así que decidí no escuchar nada y hacerlo como la recordaba porque esta canción es original de una banda que se llamó ARROWS pero ha sido interpretada por varios artistas como Joan Jett y hasta por Britney Spears. (Tetsuya)

Ken nos habla de la experiencia de los proyectos que tienen como solistas.
Cuando se escucha este tema se nos siente interpretarla con la singularidad que caracteriza a cada uno de nosotros lo cual hace que esta versión tenga una aire colorido.

Se lanzó al mercado el 31 de Marzo a través de lo que se denomina CHAKU UTA (versiones digitales de las canciones que se pueden descargar vía celulares y por las cuales se paga una cantidad) y CHAKU FULL (las mismas versiones digitales pero en versión completa).

**Traducción libre para Keijiban Kurabu Blog **