jueves, 26 de mayo de 2011

ENSAYO GENERAL YAPPA KARAOKE II

1 comentarios



HoLa A tOdOs!!
Este sábado 28 de Mayo a partir de las 1800 hrs, es el ensayo general del Yappa Karaoke, como son muchos los participantes y para mentener el orden deben seguir las siguientes indicaciones:
1. Sólo podrán estar en el Dai Hall los participantes.
2. Al llegar buscar a la persona que está tomando nota de la asistencia.
3. El ensayo será por orden de llegada.
4. Deberán traer también su pista en formato MP3, hay muchas personas que han enviado varias pistas y para evitar contratiempos pedimos que las traigan también.
5. Se envía a continuación la lista de todos los participantes, en total fueron 44 grupos que escribieron pero estamos tomando en cuenta a todos los que enviaron sus fichas de inscripción pudiendo depurar de esta manera a 27 participantes.
6. Es importante que asistan al ensayo general , si no están todos los miembros del grupo no importa pero tienen que darle una pasada al escenario, ya hemos tenido bastante experiencia con gente que no ha querido cantar o no ha ido y es con esas personas que surge algún contratiempo el día del evento.
7. El día del evento deben estar en Kaikan hora y media antes, es decir a las 1630 hrs, en la puerta de ingreso al Dai Hall habrá un miembro de nuestro Staff al cual deberán anunciar su llegada.
8. El programa se elaborará después de realizado el ensayo general y se publicará en nuestro Blog.




9. Si hay alguien a la que se le ha confirmado vía mail y no aparece favor escribir nuestro mail.




www.keijibankurabu.blogspot.com

LISTA DE PARTICIPANTES CONFIRMADOS
1 Berioska Leyva Limo
2. D.A.N. (Gabriela Ginoccio)
3. Hei Sei Dreams
4. Tohoshinki no yume
5. NNUD
6. Grupo de Baile JIDAI
7. Jahaira Seijas
8. Kuromi
9. Stefany (Nomichan)
10. Claudia Samaniego/ Sara Andrea Vega
11. Arashi no Koe
12. Mark Huaro
13 .Pamela Chinen
14. Karen Leon
15. Fighting souls
16. Utsukushii
17. María Laura Valdivieso
18 Madeleine Lerggios
19 Arashi no Tenshi
20 Real Face Peru
21.María Lisseth Morales
22. Eliana Paredes
23.Wendy Montoya
24.Geraldine Ramirez
25. ROZEN
26 Negima
27. Adriana Espinoza / Fernando Amaro

28. Monica Rubio

Cualquier consulta a nihongofun@gmail.com

miércoles, 18 de mayo de 2011

RELACION DE INSCRITOS EN EL YAPPA KARAOKE

3 comentarios
A ver chicos…….

Estos son los inscritos en el Yappa Karaoke II

1 Berioska Leyva Limo

2. D.A.N. (Gabriela Ginoccio)

3. Hei Sei Dreams

4. Tohoshinki no yume

5. NNUD

6. Grupo de Baile JIDAI

7. Jahaira Seijas

8. Kuromi

9. Stefany (Nomichan)

10. Tay y Johnny

11. Arashi no Koe

12. Mark Huaro

13 .Pamela Chinen

14. Karen Leon

15. Fighting souls

16. Utsukushii

17. María Laura Valdivieso

18 Madeleine Lerggios

19 Arashi no Tenshi

20 Real Face Peru

21.María Lisseth Morales

22. Eliana Paredes

23.Wendy Montoya

24.Geraldine Ramirez

25. ROZEN

26 Mario Luque

27. Adriana Espinoza / Fernando Amaro

FAVOR SI SE NOS ESTA PASANDO

ALGUIEN NOS ESCRIBEN A

nihongofun@gmail.com

sábado, 14 de mayo de 2011

0 comentarios
El ver en el Perú, el concierto de una agrupación musical japonesa fue siempre nuestra inquietud como agrupación, y pensamos que teniendo un Blog en el cual pudiéramos mostrar los eventos que hacemos pondría un granito de arena para ello. Gracias a Proyecto Otaku se hizo realidad ver a cantantes de Anisong en el Perú, fue algo emocionante. Y luego las chicas de Japan Wave nos presentan a Versalles, banda que en realidad no conocíamos pero a cuyo concierto fuimos para apoyar la iniciativa y terminamos siendo Fans de ellos, fue un gran espectáculo que pensamos vale la pena ser visto nuevamente y por un público más amplio.

Para este 2011, Japan Wave se viene con todo y anuncia un nuevo concierto, esta vez para el 21 de Julio al cual no deberíamos de faltar, apoyando de esta manera la iniciativa de estas jóvenes empresarias y como preámbulo a lo que será el concierto de X-Japan en el Perú.

Pero para que más gente conozca a estos artistas y entienda un poco más la movida VISUAL KEI es que el Keijibankurabu junto con Japan Wave está realizando eventos denominados PRE-STAGE (PURESUTEEJI). En el evento anterior tuvimos una TRIVIA bastante interesante en la medimos el conocimiento que tienen de ellos.

Esta vez con el apoyo de nuestro Staff de Sensei aprenderas de una manera dinámica algunas frases que podrías corearlas durante los conciertos…

TE INVITAMOS A PARTICIPAR DE NUESTRO PRE-STAGE, ESTE 28 DE MAYO!!

Como siempre, entrada libre, capacidad limitada!! Esta vez desde las 3 de la tarde!!

Seguiremos con la colecta CONTIGO JAPON!! Gracias por su apoyo!

martes, 10 de mayo de 2011

日本GO!クイズ

1 comentarios

13 de Agosto!! Es la fecha elegida para nuestro  日本GO!クイズ (NIHON GO! QUIZ). Como es una noticia calientita no tenemos aún el poster....vayan preparándose en cultura general japonesa, nuevamente jugaremos todos al MARU – BATSU!

Esta vez Hanaman no nos podrá acompañar pero pondremos su fotito para que esté presente! ji,ji,,,,

lunes, 9 de mayo de 2011

MI EXPERIENCIA EN FUKUSHIMA!

0 comentarios
de Midori Kasai, el Lunes, 02 de mayo de 2011 a las 3:47
Atardecer en Fukushima
Como sabrán algunos, el viernes 29 de Abril partí muy temprano a la ciudad de Iwaki, localizada en la prefectura de Fukushima, con un grupo de la iglesia a la cual asisto. El viaje duró más de 4 horas (sobre todo por la congestión en la Kosokudoro de Tokyo) y permanecimos por dos días. Nuestro viaje fue para llevar toda la donación recolectada (entre ropa, medicina, artículos de limpieza y comida) pero principalmente para ayudar, colaborar y cooperar con nuestro trabajo y apoyo.
Pudimos visitar a los damnificados que fueron ubicados en el gimnasio de un centro cultural. Tan sólo poseían un futón por persona, frasadas y tatamis (esterillas para evitar el frío del piso). Todos los días esperan a que se les lleve comida y un poco de ropa. En su mayoría lo han perdido todo, pero menos la esperanza de volver a salir adelante. Todos estaban muy agradecidos por la presencia de los voluntarios que llevan un toque de alegría en medio de la adversidad que se vive.
En nuestro último día fuimos a una ciudad costera en donde recién se estaban iniciando las obras de limpieza. Divididos en dos grupos tan sólo pudimos limpiar el interior de una casa (sacar la arena con mangueras y escobillones y luego sacar el agua con baldes y esponjas) y sacar arena de las calles con palas y lampas. El trabajo fue duro e intenso, pero la mejor retribución fueron los rostros de agradecimiento de los japoneses, quienes también se acercaron para ayudarnos a pesar de su avanzada edad y otros traían latitas de café y onigiris para ofrecérnoslo.
Gracias a Dios, quien toca los corazones de personas bondadosas y generosas, cada día llegan más donaciones a los lugares autorizados por el gobierno. Pero también llegan decenas de personas deseosas de poner el hombro y ayudar a levantar lo que se ha destruído. Fue una satisfacción grande ver peruanos, brasileros, británicos, americanos, hindúes, koreanos y japoneses todos juntos y unidos por una sola causa y ayudándonos mutuamente. Las ciudades perjudicadas por el tsunami no se levantarán por sí solas ni por arte de magia, se requiere de la ayuda mutua, desinteresada y sacrificada de todos nosotros.
Planeamos una segunda visita más prolongada, aún hay muchas calles que limpiar, casas que levantar y personas que consolar.
Doy miles de gracias a las personas que enviaron sus donaciones con prontitud y diligencia. Dios recompense todo el esfuerzo que hicieron.
(Fotos de Midori)

Así como Midori lo esta haciendo directamente ayudando a limpiar escombros y dando buenas energías a los damnificados, creo que nosotros también podemos hacerlo asistiendo a este festival de Solidaridad ´´Nippon Ganbare'' y vean que no los hemos olvidado. Que seguimos juntando los granitos de arena a través de actividades para recaudar más fondos y por otro lado darles las buenas energías con nuestra presencia en este festival
el sábado 21 de mayo en el AELU a partir de las 5:00 de la tarde! Si bien es cierto que lo están organizando los jóvenes nikkei para seguir ayudando de esta manera a los damnificados en Nihon con todo lo recaudado en este evento. Pueden asistir de todas la edades y así hacer ver a Nihon que seguimos unidos para colaborar con Ellos. Juntemonos ese día, así como lo hacemos en el Undokai o en el Matsuri y participemos en familia por una buena causa. La venta de entradas es en Teleticket de Wong y Metro. A solo S/. 17 soles. Ayudennos a ayudar en esta actividad de Solidaridad.
Les envio un link donde se ve un festival que se organizó en Okinawa el mes pasado por la misma causa, de ayudar a los damnificados de nihon:
Arigatou y los esperamos el sábado 21 de mayo con el corazón abierto y eternamente agradecidos por su colaboración. (Ya solo faltan dos semanas)
Saludos,
Richard

KEIJIBANKURABU... Hola chicos Midori es una amiga que ahora trabaja en el Japón y ella tambíen fue alumna de Kaikan. Apoyemos asistiendo al concierto Nippon Gambare! Este sábado 21 !!

domingo, 8 de mayo de 2011

PRE STAGE II - プレステージ

0 comentarios
Hola a todos!!



Tenemos confirmado el PRE-STAGE II para el 28 de Mayo!! Sábado!!

Como siempre el ingreso es libre y la capacidad es limitada.



Pronto estará el poster y más información sobre el evento!! vayan poniéndonos en sus respectivas agendas!!






sábado, 7 de mayo de 2011

Festival Musical NIPPON GAMBARE!

0 comentarios
Hola chicos!! Japón necesita de nuestro apoyo.
En japonés hay un refrán (kotowaza) que dice ちりも積もれば山となる (chirimo tsumoreba yama to naru). La traducción sería algo como....si se va juntando el polvito se vuelve una montaña. Apoyemos todos con un granito de arena. Esta es una buena oportunidad para hacerlo, mientras disfrutas de la buena música que nos ofrecerán estos grupos nikkei. Tu apoyo S/17.00 soles, puedes adquirir las entradas en Teleticket.
Pasa la voz a tus amigos...

viernes, 6 de mayo de 2011

母の日+。:.゚ヽ(*´∀)ノ゚.:。+ Dia de la Madre!!

0 comentarios
Una nota interesante sobre el origen de esta fecha en el Japón...

母の日(ははのひ)は、日頃(ひごろ)の母の苦労(くろう)を労り(いたわり)、母への感謝(かんしゃ)を表す(あらわす)日(ひ)。日本(にほん)やアメリカでは5月の第2(だい2)日曜日(にちようび)に祝う(いわう)が、その起源(きげん)は世界中(せかいじゅう)で様々(さまざま)であり日付(ひづ
け)も異なる(なる)。例えばスペインでは5月第1日曜日(にちようび)、北欧(ほくおう)スウェーデンでは5月の最後の日曜日に当たる。 La celebración del día de la madre se origina como un agradecimiento hacia las madres por su trabajo y sufrimiento. En el Japón, Estados Unidos y en otros países se celebra el Segundo Domingo de Mayo pero el origen de ésta y su celebración, varía según los países. Por ejemplo en España se celebra el Primer Domingo de Mayo, en tanto que en Suecia se celebra el último domingo de Mayo.

起源(きげん) ORIGEN

日本では、1931年(ねん)(昭和(しょうわ)6年(6ねん))に、大日本(だいにっぽん)連合(れんごう)婦人会(ふじんかい)を結成(けっせい)したのを機(き)に、皇后(こうごう)の誕生日(たんじょうひ)(香淳皇后 
(こうじゅんこうごう))である3月6日(地久節(ちきゅうせつ))を「母の日」としたが、1937年(昭和12年)5月8日に、第1回(だい1かい)「森永母(もりながはは)の日(ひ)大会(たいかい)」(森永母(もりながはは)を讃(さん)へる会(かい)主催(しゅさい)、母の日中(ひちゅう)央(おう)委員会(いいんかい)協賛(きょうさん))が豊島(としま)園(えん)で開催(かいさい)された後(あと)、1949年(昭和24年)ごろからアメリカに倣って(ならって)5月の第2日曜日に行(おこな)われるようになった。母の日にはカーネーションなどを贈る(おくる)のが一般的。
En el Japón en el año de 1931 se crea la Asociación de Mujeres del Japón, y coincidiendo con el Cumpleaños de la Emperatriz Koujun el 6 de Marzo, se decide celebrar el día de la Madre. Pero el 8 de Mayo de 1937, la compañía Morinaga crea el Primer Concurso Morinaga por el día de la Madre realizado en Toshimaen (Tokyo). A partir de 1949 aproximadamente, al igual que en los Estados Unidos se celebra el Segundo Domingo de Mayo y se vuelve algo común el regalar claveles y presentes a las madres.

「森永母(もりながはは)をたたえる会(かい)」は、森永(もりなが)製菓(せいか)がわが国(わがくに)に『(()母(はは)の日(ひ)運動(うんどう)』())を広め(ひろめ)、定着(ていちゃく)させる諸活動(しょかつどう)を推進(すいしん)するため、1936年(昭和11年)に発足(ほっそく)した組織(そしき)です。 La compañía Morinaga crea en 1936 la Asociación para Elogiar a la Madre, mediante el cual se promueve la difusión del Día de la Madre.  

翌(よく)1937年(1937ねん)、「第1回(だい1かい)
森永母(もりながはは)の日(ひ)大会(たいかい)」を東京(とうきょう)・豊島(としま)園(えん)に20万人(20まんにん)のお母さん(おかあさん)を招待(しょうたい)して開催(かいさい)したのを皮切り(かわきり)に、「私(わたし)のおかあさん」図画(ずが)・作文(さくぶん)募集(ぼしゅう)などの催し(もよおし)を開始(かいし)し、さらに全国(ぜんこく)各地(かくち)で「森永母(もりながはは)の日(ひ)大会(たいかい)」を開催(かいさい)して、日本(にほん)に「母(はは)の日(ひ)」を定着(ていちゃく)させる大きな(おおきな)原動力(げんどうりょく)となりました。 En 1937 se celebra el Primer Torneo Morinaga por el Día de la Madre, en Toshimaen – Tokyo, para lo cual se enviaron 200 mil invitaciones. Bajo el tema de “MI MADRE”, se hizo la convocatoria en las categorías de Dibujo y Composición a lo largo de todo el país. Creando bastante expectativa, logrando así el objetivo para lo cual fue planeado.

戦時中(せんじちゅう)、各事業(かくじぎょう)は一時(いちじ)中断(ちゅうだん)しましたが、戦後(せんご)すぐ「母(はは)の日(ひ)大会(たいかい)」と「私(わたし)のおかあさん」図画(ずが)・作文(さくぶん)募集(ぼしゅう)を再開(さいかい)しました。 Durante la guerra se cancelaron todas las actividades, pero luego de concluida se reanudó de inmediato el Concurso retomádose bajo la misma modalidad de Dibujo y Composición.

Fuente

http://www.angel-zaidan.org/object/praise.html

http://www.nikkeibp.co.jp/style/secondstage/kenkou/caramel_070928_3.html

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%8D%E3%81%AE%E6%97%A5

Traducción libre para Keijibankurabu.



**OKAASAN ARIGATOO **  おかあさん! ありがとう!

martes, 3 de mayo de 2011

El salón de chocolate de Kaya llega a Lima

0 comentarios
Kaya, dueño de una voz suave y melódica llega a Lima en julio. Sí como lo leyeron, este conocido solista visitará la capital para llenar con su peculiar música a cada uno de nosotros. Conocido por su carrera como solista así como por sus colaboraciones con artistas de la talla de Hora y KALM (Velvet Eden). Su nombre proviene de "el kanryoubinka que canta en la noche" (kanryoubinka es un ave mítica que vive en el paraíso).

Este amante de las rosas y la flor del sakura nació en Tokushima, Shikoku el 17 de julio. Dice admirar mucho a su madre, debido a la afición que ella tiene por el jazz, hizo Masquerade y se la dedicó. Se crió con dos hermanas mayores y un hermano menor, de los cuales la mayor es Nomico, quien también se dedica a la música y hacer voz en anime. Kaya, afirma que a sus 3 años descubrió su vocación para el canto, un karaoke, mientras cantaba en una fiesta. Además que uno de sus antepasados fue un onnagata , un actor de Kabuki que interpretaba a mujeres.

Desde los 14 años tomó clases de piano y escribió letras desde que inició la secundaria. Los géneros musicales que se le atribuyen son el darkwave, música industrial, electrónica y dance. Siendo sus géneros preferidos la Música Club y la Chanson, piezas vocales en francés de tema amoroso, crítica social y política pertenecientes al estilo de los cabarets.

Tuvo su primera banda a los 18 años y fue Meties, la cual solo lanzó un demo antes de su disolución entre 1999 y 2000. Al mismo tiempo trabajó para la etiqueta indie Last Child. En aquel momento su nombre era Hime (princesa).

ISOLA fue su siguiente paso una vez que se trasladó a Tokio. A pesar de estar dentro de la escena visual kei, junto a esta banda de rock. Kaya se sentía más afín a géneros como el pop y el hardcore techno. Es durante esta época que conoce al tecladista de Velvet Eden, Hora.

Luego, en el 2002, Mana les ofreció un contrato con Midi:Nette, además de convertirse en su productor. En este momento Hime cambió su nombre a Kaya. Con Schwarz Stein lanzaron dos álbumes, varios singles y se hicieron populares en la escena indie, durante dos años. También hicieron aperturas para Moi Dix Mois. En el 2004 las diferencias musicales hicieron que la banda se separe.
Durante dos años permaneció fuera de la escena musical y finalmente en el 20
06 lanzó Another Cell, colaboración con su ex compañero, Hora. Gracias a esto logró lanzar su carrera como solista. Debutando con Kaleidoscope, su primer single, en Takadanobaba AREA, el 23 de junio del mismo año. Pese a haber tenido una distribución pequeña se volvió muy popular en la escena indie, sobre todo tras asociarse con Sherow Artist Society, especialmente con Versailles.

Realizó junto a KAMIJO y Juka el Node of Scherzo, una especie de show teatral de rock. También compartió escenario con Sugar. Una vez lanzado su single Camila, obtuvo un éxito inesperado, con lo cual logró firmar con next music inc. (División de Universal Music Japan).

En el 2008 fue su principal debut además de realizar el concierto titulado Salon de Chocolat el 29 de abril del mismo año. El 24 de diciembre lanzó Last Snow, el cual tiene un aire melancólico clásico Silvery Dark, además de elementos Jazz.

En 2009, Kaya lanzó Bonjour Chanson! Volumen 1, el cual incluyó cinco covers de famosas canciones francesas como "La vie en Rose" y "Padam, Padam" de Edith Piaf. Según una entrevista de CdJapan, Kaya desea popularizar la chanson y mostrar que puede ser bello y optimista. También declaró que prevé reanudar el estilo Neo-decadence/Trance. El 20 de abril lanzó lo que sería su más reciente álbum, titulado QUEEN.

by Sharon Enciso
http://www.youtube.com/watch?v=fRjt6q55gKs video video