viernes, 27 de abril de 2012

Planetario Nacional Peruano Japonés "Mutsumi Ishitsuka"

0 comentarios


El Planetario del Instituto Geofísico del Perú (formalmente conocido como Planetario Nacional Peruano Japonés "Mutsumi Ishistuka") es el planetario de más moderno de la ciudad de Lima. Permite recrear la posición exacta de 3,500 estrellas del firmameto sobre un domo de 7.5 m de diámetro. Cada presentación de 50 min alberga cómodamente a 40 personas.


 
 Galeidoscopio
¿Quieres saber de qué está compuesto un telescopio? Arma estos pequeños telescopios llamados Galileoscopios y descubre cómo Galileo Galilei hace 400 años diseñó uno parecido a estos.

Visita del Keijiban Kurabu 

El Staff del Keijiban Kurabu disfrutó un día con las estrellas. Bueno sí, muchos andamos un poco perdidos en las nubes,  pero esta vez puedimos perdernos viendo desde Lima el cielo que cubre Tokyo. 
Fue una experiencia inolvidable  el sólo pensar que veíamos lo mismo que muchos japoneses que han asistido a los Planetarios que hay en el Japón.  El software utilizado para recrear las constelaciones que pudimos apreciar es el mismo que se utiliza en el Japón y gracias a la donación del gobierno japonés es que pudimos gozar de la romántica historia que da origen a la festividad del Tanabata, o conocer más sobre el Sistema Solar en 3D y  la Vía Láctea, entre otros.
Los astrónomos que nos atendieron en esta oportunidad, se esfuerzaron mucho por dar a conocer las bondades del planetario y son ellos mismos quienes dirigen la visita.
Gracias también a la voluntaria de JICA quién al saber que éramos alumnos y profesores de Idioma Japonés nos  hizo una introducción en Nihongo.
Luego del Planetario todos compartimos un delicioso Yakisoba, preparado esmeradamente por los Sensei! 
Gracias a todos y esperamos repetir el plato.... de Yakisoba! 

Keijiban Kurabu
Ana Takahashi
@KeijibanKurabu


Dirección   

Calle Badajoz 169, Mayorazgo 
IV Etapa, Ate         
Teléfono   317-2323
Horario 
Lun - Sáb:    9:00 -17:00
Dom:           10:00-18:00
 
http://planetario.igp.gob.pe/
@planetarioigp



jueves, 26 de abril de 2012

¡EL OTAKU ES COOL! 「オ タクはかっこいい」

0 comentarios

¡EL OTAKU ES COOL!

OTACOOL!!!  Es el proyecto que apareció a mediados del 2009 en una gran comunidad en la WEB dirigida por Danny Choo (nacido en Hong Kong, radicado en el Japón) y en donde se pedía a los Otaku del mundo enviar fotos de sus habitaciones. Sobre este tema se interesó la Editorial Kotobukiya y decidió publicarlas, el resultado algo realmente fascinante.  A esta entrega le siguieron otras 3 más con otras temáticas pero siempre desde la idea de que lo Otaku es algo genial (cool).
Traducimos parte de la presentación de cada libro y si alguien se anima puede ingresar al portal creado por  Danny Choo para ver qué tiene de nuevo.  ( http://www.dannychoo.com)


OTACOOL  WORLDWIDE OTAKU ROOMS 

世界のオタク部屋大集合



 Habitaciones de los Otaku alrededor del mundo

「オタク」といわれる人たちの部屋って実際はどのような様子なのだろう?ごちゃごちゃして気持ち悪いのでは?というイメージを持ちがちですが、実際に見てみると意外にもきれいに飾られており、中にはインテリアの一部として参考にしたくなるような部屋もあります。
Cómo serán las habitaciones de la gente a la que se le denomina OTAKU? Estarán todas sucias y llenas de cosas? Esa es la idea que tenemos, pero en realidad a diferencia de lo que suponemos están muy bellamente adornados, y es motivo de ejemplo para decoraciones de interiores.
 
日本だけにとどまらず、いまや世界中で日本の文化として認知されている「OTAKU」。本書は普段はのぞき見ることのできないオタク達のクールでスタイリッシュな部屋の様子を国内外通して眺めることができる書籍です。
No nos detengamos sólo en el Japón, en estos momentos en el mundo entero es conocido lo OTAKU como parte de la Cultura Japonesa.  En este libro podrás ver el lado Cool (genial)  y el Estilo de las habitaciones de los OTAKU fuera y dentro  del Japón, cosa que normalmente no podrías hacerlo.  

OTACOOL 2

WORLDWIDE COSPLAYERS 

世界のコスプレイヤー大集合

  Cosplayers alrededor del mundo
「オ タクはかっこいい」のコンセプトで世界のオタク部屋を掲載した初の写真集として各メディアで話題となった『OTACOOL(オタクール)』。その第二弾は なんと世界の魅力的なコスプレイヤーを掲載した写真集。その名も「OTACOOL2 WORLDWIDE COSPLAYERS」を4月中旬に発売決 定!!
Siguiendo el concepto "El Otaku es genial" se presentó el primer Album de Fotos "OTACOOL", el cual llamó mucho la atención de los medios. En esta segunda entrega, se muestra el encanto de los cosplayers del mundo en un nuevo libro de fotografías.  El nombre en esta ocasión es "OTACOOL 2 - COSPLAYERS ALREDEDOR DEL MUNDO".

第一弾に引き続き今回もダニー・チュー.comとタッグを組み海外コスプレイヤーを募集、そして、国内では株式会社ライブドアが運営する日本最大のコスプレコミュニティサイト「Cure」とタイアップを行います。Siguiendo con la primera entrega, en esta oportunidad también de la mano con  dannychoo.com, hemos hecho un llamado a los cosplayers del mundo. A su vez tenemos  al Site que agrupa a  la comunidad de Cosplayer más grandes en Japón "CURE" dirigida por la compañía Live Door.

 OTACOOL3

WORLDWIDE WORKSPACES 

世界の机大集合

  ESPACIOS DE TRABAJO ALREDEDOR DEL MUNDO
のシリーズの新作が早くも決定!第三弾は誰もが生活の中ので関わりを持つ「机」をフィーチャー。今「机」は幅広い読者層に人気を集めています。効率を求め る仕事机から、クリエィティブをレイアウトでも見せる作業スペース。ビジネス書籍やインテリア誌のコーナーで関連本を見ることができます。
Se decidió rápidamente una nueva entrega. Esta tercera entrega tiene como tema algo que cualquier persona tiene dentro de su día a día y es EL ESCRITORIO .como punto de exhibición. Nuestra gran gama de  lectores están concentrando su atención en el ESCRITORIO. Desde el punto de vista del nuestro punto de trabajo, hasta el verse como un  espacio creativo. Se puede ver libros relacionados en las columnas de los libros para hacer empresa  y revistas de interiores.

本誌では様々な読者を納得させる世界中の机周りを紹介します。第一弾に引き続き今回もダニー・チュー.comとタッグを組み、日本では知ることのできない、海外から旬の情報が届きます。
Esta revista presenta  a una gama de lectores con escritorios del mundo entero. Al igual que con la primera entrega, y continuando con el trabajo conjunto con  danny.choo.com, mostraremos información del extranjero que normalmente no podríamos conocer en el Japón.

 OTACOOL 4

WORLDWIDE ILLUSTRATORS 

世界の絵師大集合

"Ilustradores del alrededor del mundo".

第四弾ではイラストレーター特集として、海外からの登録者も多い国内最大手のイラストコミュニケーションサイト「pixiv」とコラボレーション。世界30カ国よりイラストの投稿をよびかけ集まった1200件のイラストより厳選したものを掲載。
La cuarta entrega es una recopilación de Ilustradores, extranjeros y en gran parte japoneses registrados en el Site pixiv. 1200 ejemplares de Ilustradores de más de 30 países todos juntos en esta entrega.

た特別インタビューとして、2011年には実写映画も公開予定の漫画「GANTZ」原作者の奥浩哉先生や今年アニメ化され話題となっている「薄桜鬼 ~新選組奇譚~」イラスト担当のカズキヨネ先生など、国内有名漫画家やイラストレーターのインタビューも掲載。OTACOOL3で好評だった仕事部屋写真 も含め、制作環境、使用機器やマシン、よく使う資料、好きな時代設定・人物、普段の生活スタイルなどファンならずとも気になる内容を盛り込んだインタ ビューページとなっています。
También entrevistas especiales, al Mangaka Hiroya Oku creador de GANTZ, el cual ha sido llevado en el 2011 a la pantalla grande y a カズキヨネ el encargado de la ilustración de Hakuooki - Shinsengumikitan- llevado al Anime y a famosos Mangaka e Ilustradores Japoneses.  Se utiliza en la entrevista  el concepto ya  utilizado en el OTACOOL 3 de fotografiar al cuarto como lugar de trabajo, ver el ambiente en el que se desenvuelve, los implementos que utilizan, el material de información que utilizan frecuentemente, personajes, su forma de vida y muchas cosas que a los fans les interesa.
今回はイラスト集のため、ページ数・サイズ共にボリュームアップ!B5正寸160ページ(フルカラー)による国内・海外のイラスト事情が一目瞭然となります。
El formato en esta oportunidad es en B5, a Full Color y con 160 páginas, siendo diferente a los otros para darle realce a las ilustraciones, lo cual llamará mucho la atención dentro y fuera del país.



Y a todo esto ¿Quién es Danny Choo?  
http://www.dannychoo.com/post/es/25018/Danny+Choo.html


Fuente y fotografías
http://kotobooks.kotobukiya.co.jp/OTACOOL/
 http://www.dannychoo.com

Pueden encontrar fotos del  Otacool 4 en este link.